于是邓布利多连忙转换话题问道:
“道格拉斯,是怎么看待死亡圣器的?”
想了想反问道:
“教授,您拥有老魔杖,听哈利曾经隐形衣也在您手里待过一些年,虽然没有复活石,但您觉得集齐这些东西真的可以成为死亡的主人吗?”
邓布利多神情怅惘,看了一眼道格拉斯屁股下的石盒,淡淡地道:
“传中只有集齐全部死亡圣器的人,才能够成为死亡的主人......道格拉斯,如果有一集齐了死亡圣器,会怎么做?”
道格拉斯眨了眨眼睛,笑着道:
“老魔杖,拥有足以媲美老魔杖还不担心反噬的魔杖;隐形衣,您觉得以的能力还用得着隐形衣吗?
至于复活石,故事里讲得很清楚,那根本不可能将故去的人复活,返回人间但又不真正属于这个世界,更觉得复活石不是把死者带回这个世界,而是把生者带向死亡
邓布利多神情一喜,也不知道是因为嘴里的蛇肉还是因为道格拉斯的话,放下吃完的签子,又从烤架上拿了一串蛇肉,然后道:
“对这句话有着不同的理解吗,展开......不得不,的手艺真的不错......”
道格拉斯从一旁的箱子里,拿出两瓶魔法冰镇可乐,递给邓布利多一瓶后,自己美滋滋地喝了一口道:
“许多人把《三兄弟的传》或当做野史,或当做童话,似乎就没有人想过这有没有可能就是围绕三兄弟制造强大而又危险的魔法道具,编造的一个寓言故事呢?
邓布利多听到道格拉斯的话后,眼睛看着烤架上的火焰,喃喃地道:
“最后一个要消灭的敌人是死亡......”
道格拉斯没有听清,疑惑地问了句:“什么?”
邓布利多摇了摇头,十分高胸道:
直到后来发生了一些事情,以及年纪慢慢大了,重新阅读这个故事,才有了和一样的感悟
然后看向远方,感慨地道:
有的人活着,已经死了;
有的人,把名字刻入石头,想“不朽”;
有的人,活着别人就不能活;
把名字刻入石头的,名字比尸首烂得更早;
只要春风吹到的地方,到处是青青的野草......”
邓布利多听了之后,认真地品味了一番道:
更像是在那些为林抗汤姆的野心而牺牲的人,们默默无闻,甘做野草,这样的人才是伟大的人;
同时也指责汤姆,以及那些不择手段追求长生的人,无论们使用怎么样的高深魔法,想要获得不朽,但历史证明,们最终还是会面对死亡......”
道格拉斯也感慨地道:
“是啊,们永远不理解死亡不是失去生命,而是走出时间,走出空间,来到了另一个世界......”
邓布利多点零头,深沉地道:
不定在看到戒指上图案的那一刻,会选择将戒指直接戴到手上
是的,必须承认,对于复活亲饶诱惑,抵挡不住
读完本章请把 夜湖书阁 加入收藏。《霍格沃茨的中式教育》— 六月纸鸢飞 力作,下章内容近期上线。